al_lobanov (al_lobanov) wrote,
al_lobanov
al_lobanov

из истории СССР


"Cheburashka’s mysterious origins provide one of the central intrigues of the series, and Cheburashka’s embodiment of the Soviet Jewish type is primarily an issue of emplacement. The first episode opens with a fruit vendor opening up a crate of oranges and finding an adorable cross between a brown bear and an imported orange. Looking at the strange creature, the grocer reads the crate packaging in exaggerated English, “Oh-ran-jes!”

Not coincidently, Israel was the main source of orange imports to the Soviet Union. More to the point, Jaffa oranges were the signature export of the Jewish state."

"Crocodile Gena is an Old Bolshevik who walks around with a pipe dangling from his mouth in Stalin chic—but at the end of the day, when Crocodile Gena is free to leave the zoo, he sits at home all alone with nothing to show for all of his compromises. "
http://www.tabletmag.com/jewish-arts-and-culture/260892/cheburashka-soviet-animation



«Таинственное происхождение Чебурашки - одна из центральных интриг этой серии, и воплощение Чебурашки советского еврейского типа - это прежде всего проблема размещения. Первый эпизод начинается с того, что продавец фруктов открывает ящик с апельсинами и находит восхитительный крест между бурый медведь и импортированный апельсин. Глядя на странное существо, бакалейщик читает упаковку ящика с преувеличенным английским языком: «О-беги!
Не случайно Израиль был основным источником оранжевого импорта в Советский Союз. Более того, яффские апельсины стали экспонатом еврейского государства ».
«Крокодил Гена - старый большевик, который ходит с трубой, свисающей изо рта в сталинском шике, - но в конце дня, когда Крокодил Гена может покинуть зоопарк, он сидит дома один, и ничего не видно все его компромиссы ».









Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments